• РусскийEnglishDeutschFrançaisEspañol中文(简体)
  • Информация о сроке действия государственной аккредитации образовательной программы, о языках, на которых осуществляется образование (formation)

    Информация о численности обучающихся по реализуемым образовательным программам за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, les budgets des entités constitutives de la Fédération de Russie, местных бюджетов и по договорам об образовании за счет средств физических и (ou) personnes morales

    Информация о результатах приема по каждой профессии, специальности среднего профессионального образования (при наличии вступительных испытаний), каждому направлению подготовки или специальности высшего образования с различными условиями приема (sur le terrain, финансируемые за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, les budgets des entités constitutives de la Fédération de Russie, budgets locaux, по договорам об образовании за счет средств физических и (ou) personnes morales

    Informations sur les résultats de la traduction, récupération et déductions

    Образовательная программа (объем программы по годам)

    Образовательная программа (наличие практики)

    Среднее профессиональное образование-программы подготовки квалифицированных рабочих, employés

    Высшее образование — программы бакалавриата

    Информация о направлениях и результатах научной (Recherche) деятельности и научно-исследовательской базе для ее осуществления

    Образовательная программа (наличие практики)

    Code Nom de spécialité, orientations de la formation Год начала подготовки Профиль программы Реализуемые формы обучения:1) à temps plein;

    2) plein cadre-temps;

    3) correspondance

    Наличие практики (з.е.)
    учебная производственная преддипломная практика для выполнения выпускной квалификационной работы
    18.03.02 Энерго и ресурсосберегающие процессы в химической технологии, Chimie et biotechnologie 2016 Профиль — Машины и аппараты химических производств correspondance 3 12 6
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2016 Профиль — Электроснабжение correspondance 3 12 3
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2017 Профиль — Электроснабжение correspondance 3 12 3
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2017 Профиль — Электроснабжение à temps plein 3 12 3
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2018 Профиль — Электроснабжение correspondance 3 12 3
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2018 Профиль — Электроснабжение à temps plein 3 12 3
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2019 Профиль — Электроснабжение correspondance 3 12 6
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2019 Профиль — Электроснабжение à temps plein 3 12 6
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2020 Профиль — Электроснабжение à temps plein 3 12 6
    13.03.02 Industrie de l'énergie électrique et de génie électrique 2020 Профиль — Электроснабжение correspondance 3 12 6
    18.03.01 Technologie chimique 2016 Профиль – Химическая технология органических веществ correspondance 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2017 Профиль – Химическая технология органических веществ correspondance 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2017 Профиль – Химическая технология органических веществ à temps plein 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2018 Профиль – Химическая технология органических веществ correspondance 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2018 Профиль – Химическая технология органических веществ à temps plein 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2019 Профиль – Химическая технология органических веществ correspondance 3 9 6
    18.03.01 Technologie chimique 2020 Профиль – Химическая технология органических веществ correspondance 3 9 6
    23.03.03 Exploitation des transports et des machines technologiques et des complexes 2017 Профиль – Сервис транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования (production de pétrole et de gaz) correspondance 3 18 9
    23.03.03 Exploitation des transports et des machines technologiques et des complexes 2018 Профиль – Сервис транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования (production de pétrole et de gaz) correspondance 3 18 9
    23.03.03 Exploitation des transports et des machines technologiques et des complexes 2019 Профиль – Сервис транспортных и транспортно-технологических машин и оборудования (production de pétrole et de gaz) correspondance 3 18 9
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2016 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière correspondance 6 15 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2017 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière correspondance 3 12 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2018 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière correspondance 3 12 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2019 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière correspondance 3 12 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2019 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière à temps plein 3 12 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2020 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière correspondance 3 12 3
    15.03.04 Automatisation des processus technologiques et de production 2020 Automatisation de procédés technologiques et de production dans l'industrie pétrolière et gazière à temps plein 3 12 3