BA (Hons)
The number of seats for admission to training for various conditions of receipt
Code |
Direction of training (specialty) | Total | Контрольные цифры приёма | По договорам об оказании платных образовательных услуг | Количество групп | ||||
A special quota | Специальная квота
|
Целевой приём | Общие условия | ||||||
Total | Детализация квоты | ||||||||
Full-time training: | |||||||||
01.03.02 | Applied mathematics and Informatics (Прикладное программирование и компьютерные технологии) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 30 | 2 |
05.03.01 | Geology (Инженерная геология и геокриология нефтегазоносных регионов) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 35 | 25 | 2 |
07.03.01 | Architecture (Архитектурное проектирование; Архитектурно-градостроительное проектирование) | 40 | 0 | 0 | 0 | 0 | 19 | 21 | 2 |
07.03.03 | Design architectural Wednesday (Проектирование городской среды; Проектирование интерьера) | 40 | 0 | 0 | 0 | 0 | 19 | 21 | 2 |
08.03.01 | Construction (Industrial and civil construction; Производство и применение строительных материалов, products and designs; Heat and gas supply and ventilation; Water supply and sewerage; Roads; Организация инвестиционно-строительной деятельности; Объекты транспортной инфраструктуры.) | 780 | 0 | 0 | 0 | 0 | 760 | 20 | 26 |
09.03.01
09.03.02 |
Informatics and computer engineering (Automated systems of information processing and management) Information systems and technologies (Информационные системы и технологии в геологии и нефтегазовой отрасли; Искусственный интеллект и программирование; Интеллектуальные системы и технологии «Умный город») |
180 | 0 | 0 | 0 | 0 | 158 | 22 | 2 |
4 | |||||||||
12.03.01 | Instrumentation (Приборы, методы контроля качества и диагностики) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 47 | 13 | 2 |
12.03.04 | Biotechnical systems and technologies (Biotechnical and medical apparatus and systems) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 23 | 7 | 1 |
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering (Industrial heat power engineering) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 49 | 11 | 2 |
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering (Power supply; Electric drive and automation) | 90 | 0 | 0 | 0 | 0 | 74 | 16 | 3 |
15.03.01 | Mechanical engineering (Computer aided design and technological preparation of production) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 46 | 14 | 2 |
15.03.06 | Mechatronics and robotics (Робототехника и гибкие производственные модули) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 23 | 7 | 1 |
15.03.04 | Automation of technological processes and production (Automation of technological processes and production in the oil and gas industry) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 46 | 14 | 2 |
18.03.01
18.03.02 |
Chemical technology (Chemical technology of oil and gas processing)
Energy- and resource saving processes in chemical engineering, Chemistry and biotechnology (Machines and equipment for chemical industry) |
90 | 0 | 0 | 0 | 0 | 90 | 0 | 2 |
1 | |||||||||
19.03.04 | Technology products and catering (Technology and organization of restaurant business) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 27 | 3 | 1 |
20.03.01 | Tehnosfernaâ security (Engineering protection of environment, Safety of technological processes and production) | 210 | 0 | 0 | 0 | 0 | 182 | 28 | 7 |
21.03.01 | Oil and gas business (Drilling oil and gas wells; Design, сооружение и эксплуатация нефтегазотранспортных систем; Operation and maintenance of gas production, condensate recovery and underground storage; Operation and maintenance of oil production; Эксплуатация и обслуживание технологических объектов нефтегазового производства.) | 300 | 0 | 0 | 0 | 0 | 276 | 24 | 10 |
21.03.02 | Land management and cadastre (Real estate cadastre, Urban cadastre) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 50 | 10 | 2 |
22.03.01 | Materials science and materials technology (Экспертиза и контроль материалов промышленных объектов) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 24 | 6 | 1 |
23.03.01 | The technology of transport processes (Logistics and supply chain management) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 29 | 1 | 1 |
27.03.01
27.03.05 |
Standardization and Metrology (Standardization, метрология и управление качеством в отраслях ТЭК) Innovation (Innovation management in the industry (mechanical engineering)) |
60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 44 | 16 | 1 |
1 | |||||||||
27.03.03 | Системный анализ и управление (Системный анализ и управление социальными и экономическими процессами; Управление экономикой предприятий топливно-энергетического комплекса) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 44 | 16 | 2 |
27.03.04 | Control in technical systems (Интеллектуальные системы и средства автоматизированного управления) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 21 | 9 | 1 |
28.03.03 | Nanomaterials | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 15 | 15 | 1 |
42.03.01 | Advertising and public relations | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
43.03.01
43.03.03 |
Service (Экономика сервисного предприятия и организация постпродажного обслуживания)
Hospitality (Индустрия гостеприимства и туризма) |
60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 19 | 41 | 1 |
1 | |||||||||
38.03.05 | Business Informatics (Информационные системы предприятия) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
38.03.06 | Trade deal (Process control and design in business) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
38.03.10 | Жилищное хозяйство и коммунальная инфраструктура (Организация деятельности предприятий жилищного хозяйства и коммунальной инфраструктуры) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
41.03.06 | Публичная политика и социальные науки (Публичная политика и государственное управление) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
45.03.04 | Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере (Разработка и программирование интеллектуальных систем) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
54.03.01 | Design (Graphic design) | 20 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 20 | 1 |
The correspondence form of training : | |||||||||
09.03.01 | Informatics and computer engineering (Automated systems of information processing and management) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering (Industrial heat power engineering) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering (Power supply; Electric drive and automation) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | 2 |
15.03.01 | Mechanical engineering (Технологии производства, ремонта и эксплуатации в машиностроении) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
15.03.04 | Automation of technological processes and production (Automation of technological processes and production in the oil and gas industry) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | 2 |
18.03.01 | Chemical technology (Chemical technology of oil and gas processing) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
20.03.01 | Tehnosfernaâ security (Safety of technological processes and production) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | 2 |
21.03.02 | Land management and cadastre (Urban cadastre) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
27.03.03 | Системный анализ и управление (Управление экономикой предприятий топливно-энергетического комплекса) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
42.03.01 | Advertising and public relations (Диджитал маркетинг) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
43.03.01 | Service (Экономика сервисного предприятия и организация постпродажного обслуживания) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering (Industrial heat power engineering) (MR. IDDO) | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | |
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering (Power supply) (MR. IDDO) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | |
15.03.01 | Mechanical engineering (Технологии производства, ремонта и эксплуатации в машиностроении) (MR. IDDO) | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | |
15.03.04 | Automation of technological processes and production (Automation of technological processes and production in the oil and gas industry) (MR. IDDO) | 60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 60 | |
18.03.01 | Chemical technology (Chemical technology of oil and gas processing) (MR. IDDO) | 20 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 20 | |
20.03.01 | Tehnosfernaâ security (Safety of technological processes and production) (MR. IDDO) | 50 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 50 | |
23.03.01 | The technology of transport processes (Logistics and supply chain management)(MR. IDDO) | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | |
23.03.03 | Exploitation of transport and technological machines and complexes (Сервис транспортно-технологических машин и оборудования (oil & gas production)) (MR. IDDO) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | |
42.03.01 | Advertising and public relations (MR. IDDO) | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | |
Full-time-the correspondence form of training | |||||||||
08.03.01 | Construction (Industrial and civil construction) | 30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 30 | 1 |
Максимальное количество специальностей и (or) направлений подготовки для одновременного участия в конкурсе.
Предельное количество специальностей и (or) directions of training, по которым поступающий вправе одновременно участвовать в конкурсе по программам бакалавриата и программам специалитета, is 5.
Сроки проведения приёма (Information on the dates of admission, в том числе о сроках начала и завершения приёма документов, required for admission, conducting entrance testing, завершения приёма заявлений о согласии на зачисление на каждом этапе зачисления).
in g. Tyumen:
Graduate, programme specialist degrees:
– срок начала приёма заявления о приёме на обучение и документов, прилагаемых к заявлению (далее – приём документов), – 02 June 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение с прохождением вступительных испытаний в том числе дополнительных вступительных испытаний творческой направленности, University independently, – 20 July 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение без прохождения вступительных испытаний, University independently, в том числе от поступающих без вступительных испытаний, а также срок завершения вступительных испытаний, University independently (далее – день завершения приёма документов), – 25 July 2023 г.;
– сроки публикации конкурсных списков и зачисления на обучение (далее – зачисление) – в соответствии с пунктом 9.14 настоящих Правил приёма;
in the branches of the University, located in Gg. Tobol'sk, Surgut, Nizhnevartovsk:
Graduate, programme specialist degrees:
– срок начала приёма заявления о приёме на обучение и документов, прилагаемых к заявлению (далее – приём документов), – 02 June 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение с прохождением вступительных испытаний в том числе дополнительных вступительных испытаний творческой направленности, University independently, – 20 July 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение без прохождения вступительных испытаний, University independently, в том числе от поступающих без вступительных испытаний (далее – день завершения приёма документов), – 25 July 2023 г.;
– сроки публикации конкурсных списков и зачисления на обучение (далее – зачисление) – в соответствии с пунктом 9.14 of this regulation;
При приёме на обучение по очно–заочной и заочной формам обучения устанавливаются в следующие сроки приёма:
in g. Tyumen:
Graduate, programme specialist degrees:
– срок начала приёма заявления о приёме на обучение и документов, прилагаемых к заявлению (далее – приём документов), – 02 June 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение по результатам вступительных испытаний по общеобразовательным предметам, University independently, – 15 August 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение без прохождения вступительных испытаний, University independently, – 15 August 2023 г.;
in the branches of the University, located in Gg. Tobol'sk, Surgut, Nizhnevartovsk:
Graduate, programme specialist degrees:
– срок начала приёма заявления о приёме на обучение и документов, прилагаемых к заявлению (далее – приём документов), – 02 June 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение по результатам вступительных испытаний по общеобразовательным предметам, University independently, – 15 August 2023 г.;
– срок завершения приёма документов от поступающих на обучение без прохождения вступительных испытаний, University independently, – 15 August 2023 g.
Перечень вступительных испытаний с указанием приоритетности вступительных
испытаний при ранжировании списков поступающих, наименования вступительного испытания, максимального количества баллов, минимального количества баллов, приоритетности вступительного испытания :
Cipher | The name destinations | Entrance test [1]
(are given priority) [2] |
Минимальный
score |
Максимальный
score |
Form
проведения |
Язык проведения | |
01.03.02 | Applied mathematics and Informatics | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
05.03.01 | Geology | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
07.03.01 | Architecture[3] | 1 | Composition | 40 | 100 | testing | Russian |
2 | Figure | 40 | 100 | testing | Russian | ||
3 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
4 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
07.03.03 | Design architectural Wednesday | 1 | Composition | 40 | 100 | testing | Russian |
2 | Figure | 40 | 100 | testing | Russian | ||
3 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
4 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
08.03.01 | Construction | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
09.03.01
09.03.02 |
Informatics and computer engineering
Information systems and technologies |
1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
12.03.01 | Instrumentation | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
12.03.04 | Biotechnical systems and technologies | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
15.03.01 | Mechanical engineering | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
15.03.06 | Mechatronics and robotics | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
15.03.04 | Automation of technological processes and production | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
18.03.01
18.03.02 |
Chemical technology Энерго– и ресурсосберегающие процессы в химической технологии, Chemistry and biotechnology |
1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Chemistry | 39 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
19.03.04 | Technology products and catering | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
20.03.01 | Tehnosfernaâ security | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
21.03.01 | Oil and gas business | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
21.03.02 | Land management and cadastre | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
22.03.01 | Materials science and materials technology | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
23.03.01 | The technology of transport processes | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
23.03.03 | Эксплуатация транспортно–технологических машин и комплексов | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
27.03.01
27.03.05 |
Standardization and Metrology
Innovation |
1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
27.03.03 | Системный анализ и управление | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
27.03.04 | Control in technical systems | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
28.03.03 | Nanomaterials | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Physics | 39 | 100 | testing | Russian | ||
Chemistry | 39 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
38.03.05 | Бизнес–информатика | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
38.03.06 | Trade deal | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
History | 35 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
38.03.10 | Жилищное хозяйство и коммунальная инфраструктура | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
41.03.06 | Публичная политика и социальные науки | 1 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian |
2 | History | 35 | 100 | testing | Russian | ||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
42.03.01 | Advertising and public relations | 1 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian |
2 | History | 35 | 100 | testing | Russian | ||
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | 44 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
43.03.01
43.03.03 |
Service
Hospitality |
1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
History | 35 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
43.03.01 | Service (FTRA) | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
History | 35 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
45.03.04 | Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере (Разработка и программирование интеллектуальных систем) | 1 | Mathematics | 39 | 100 | testing | Russian |
2 | Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT); | 44 | 100 | testing | Russian | ||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian | ||
54.03.01 | Design | 1 | Графическая композиция | 40 | 100 | testing | Russian |
2 | Social studies | 45 | 100 | testing | Russian | ||
History | 35 | 100 | testing | Russian | |||
3 | Russian language | 40 | 100 | testing | Russian |
[1] В качестве результатов общеобразовательных вступительных испытаний используются результаты ЕГЭ, оцениваемые по стобальной шкале.
[2] При наличии двух предметов за одним номером, поступающий может выбрать один или несколько предметов в качестве вступительного испытания.
[3] Для направлений подготовки 07.03.01 Architecture, 07.03.03 Дизайн архитектурной среды и 54.03.01 Design, дополнительные вступительные испытания творческой направленности установлены в соответствии с Перечнем дополнительных вступительных испытаний творческой и (or) профессиональной направленности при приёме на обучение по программам бакалавриата и программам специалитета, утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 19 September 2013 g. №1076, по направлениям подготовки, включенным в list специальностей и (or) directions of training, по которым при приёме на обучение за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, бюджетов субъектов Российской Федерации и местных бюджетов по программам бакалавриата и программам специалитета могут проводиться дополнительные вступительные испытания творческой и (or) professional orientation, утвержденные приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 January 2014 g. No. 21.
[1] В качестве результатов общеобразовательных вступительных испытаний используются результаты ЕГЭ, оцениваемые по стобальной шкале.
[2] При наличии двух предметов за одним номером, поступающий может выбрать один или несколько предметов в качестве вступительного испытания.
[3] Для направлений подготовки 07.03.01 Architecture, 07.03.03 Дизайн архитектурной среды и 54.03.01 Design, дополнительные вступительные испытания творческой направленности установлены в соответствии с Перечнем дополнительных вступительных испытаний творческой и (or) профессиональной направленности при приёме на обучение по программам бакалавриата и программам специалитета, утвержденным приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 19 September 2013 g. №1076, по направлениям подготовки, включенным в list специальностей и (or) directions of training, по которым при приёме на обучение за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета, бюджетов субъектов Российской Федерации и местных бюджетов по программам бакалавриата и программам специалитета могут проводиться дополнительные вступительные испытания творческой и (or) professional orientation, утвержденные приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 January 2014 g. No. 21.
Перечень проводимых Университетом вступительных испытаний для поступающих на базе профессионального образования (next – вступительное испытание на базе СПО) и их соответствие общеобразовательным вступительным испытаниям, specified in paragraph 2.1 Правил приёма:
Общеобразовательное вступительное испытание | вступительное испытание на базе СПО | Минимальный
score |
Максимальный
score |
Form
проведения |
Язык проведения |
Информатика и информационно–коммуникационные технологии (ICT) | Informatics (Professional) | 44 | 100 | testing | Russian |
History | History (Professional) | 35 | 100 | testing | Russian |
Mathematics | Mathematics (Professional) | 39 | 100 | testing | Russian |
Social studies | Social studies (профессиональное) | 45 | 100 | testing | Russian |
Physics | Physics (Professional) | 39 | 100 | testing | Russian |
Chemistry | Chemistry (Professional) | 39 | 100 | testing | Russian |
По русскому языку вступительное испытание на базе СПО проводится без учёта профильности:
Entrance test[1] | Минимальный
score |
Максимальный
score |
Form
проведения |
Язык проведения |
Russian language | 40 | 100 | testing | Russian |
[1] Приоритетность вступительных испытаний при приёме указана в пункте 2.1 Правил приёма
Перечень проводимых Университетом дополнительных вступительных испытаний творческой направленности:
Entrance test[1] | Минимальный
score |
Максимальный
score |
Form
проведения |
Язык проведения |
Composition | 40 | 100 | письменная работа | Russian |
Figure | 40 | 100 | письменная работа | Russian |
Графическая композиция | 40 | 100 | письменная работа | Russian |
[1] Приоритетность вступительных испытаний при приёме указана в пункте 2.1 Правил приёма
Информация о предоставлении особого права и особого преимущества:
Information about the possibility of delivery of entrance tests, the Organization itself, in the language of the Republic of the Russian Federation, on the territory of which the organization is located, in foreign language
Entrance tests are not provided.
Перечень индивидуальных достижений поступающих, учитываемых при приеме, и порядок учета указанных достижений
Поступающему на программы бакалавриата и программы специалитета начисляются баллы за следующие индивидуальные достижения:
Individual achievement[1] | Point values |
Наличие статуса чемпиона, призера Олимпийских игр, Паралимпийских игр, Сурдлимпийских игр, world champion, European champion, person, won first place at the World Cup, European Championships by sport, included in the programme of the Olympic Games, Паралимпийских игр, Сурдлимпийских игр. | 10 points |
Наличие золотого, серебряного или бронзового знака отличия Всероссийского физкультурно–спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» (TRP) (далее соответственно – знак ГТО, Комплекс ГТО), которым поступающий награжден в соответствии с Порядком награждения лиц, выполнивших нормативы испытаний (tests) Всероссийского физкультурно–спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» (TRP), соответствующими знаками отличия Всероссийского физкультурно–спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» (TRP), утвержденным приказом Министерства спорта Российской Федерации от 14 January 2016 g. № 16, за выполнение нормативов Комплекса ГТО для возрастной группы населения Российской Федерации (ступени), установленной Положением о Всероссийском физкультурно–спортивном комплексе «Готов к труду и обороне» (TRP), утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 11 June 2014 g. № 540, если поступающий в текущем году и (or) в предшествующем году относится (относился) к этой возрастной группе. Наличие знака ГТО подтверждается удостоверением к нему, или сведениями, размещенными на официальном сайте Министерства спорта Российской Федерации или на официальном сайте Всероссийского физкультурно–спортивного комплекса «Готов к труду и обороне» (TRP) в информационно–телекоммуникационной сети «Интернет», или заверенной должностным лицом копией приказа (выпиской из приказа) Министерства спорта Российской Федерации о награждении золотым знаком ГТО, копией приказа (выпиской из приказа) органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации о награждении серебряным или бронзовым знаком ГТО. Начисление баллов за наличие знака ГТО осуществляется однократно | 2 Balla |
Наличие полученных в образовательных организациях Российской Федерации документов об образовании или об образовании и о квалификации с отличием (аттестата о среднем общем образовании с отличием, аттестата о среднем (full) общем образовании с отличием, аттестата о среднем (full) общем образовании для награжденных золотой (серебряной) Medal, диплома о среднем профессиональном образовании с отличием, диплома о начальном профессиональном образовании с отличием, диплома о начальном профессиональном образовании для награжденных золотой (серебряной) Medal) | 10 points |
Осуществление волонтерской (volunteer) activities (если осуществление указанной деятельности осуществлялось в период не ранее, than for 4 года и не позднее, than for 3 календарных месяца до дня завершения приёма документов и вступительных испытаний, учитывается деятельность полученная в течение не менее двух лет с определенной периодичностью, без учета профильности добровольческий (волонтерской) activities):
в течение не менее 1 of the year (not less than 100 hours) в течение не менее 2 years (not less than 100 часов за каждый год) в течение не менее 3 years (not less than 100 часов за каждый год) в течение не менее 4 years (not less than 100 часов за каждый год) |
1 score 2 Balla 3 Balla 4 Balla |
Результаты участия в олимпиадах школьников (не используемые для получения особых прав и (or) особого преимущества указанных в приложении 6 and 7 правил приёма: призёр (2 or 3 place) winner (1 place) |
3 Balla 5 points |
Результаты участия в олимпиадах и иных интеллектуальных и (or) creative competitions:
– Международный инженерный Чемпионат «CASE–IN» школьная лига (основной сезон или осенний кубок); – Всероссийский конкурс научно–технических проектов «Инженерный резерв России» (основной этап); – Межрегиональная многопрофильная олимпиада школьников «Менделеев» (the final stage of the); – Международный молодежный архитектурно–художественный фестиваль «Золотая АрхИдея»; – Всероссийский конкурс научных и творческих работ обучающихся общего и среднего профессионального образования «ТехЛидер»; – Тюменская геологическая олимпиада; – Всероссийская открытая олимпиада «Геологика»; – Отраслевая олимпиада школьников «Газпром»; – Всероссийский учебный фестиваль по искусственному интеллекту и программированию «RUCODE»(the final stage of the); – Конкурс «Индустриальная траектория» (Mathematics); – Конкурс «Индустриальная траектория» (Physics); – Конкурс «Индустриальная траектория» (Informatics); Международная олимпиада иностранных абитуриентов «SILK WAY»; Всероссийский конкурс социальных изменений «Детский форсайт»; Акселератор технологических проектов «Технолидеры будущего»; Всероссийский кейс–чемпионат по социальному и социальному технологическому предпринимательству;[2] призёр (2 or 3 place) winner (1 place) |
3 Balla 5 points |
Наличие статуса победителя (Medal) национального и (or) международного чемпионата по профессиональному мастерству среди инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья «Абилимпикс». | 5 points |
[1] Documents, made in a foreign language, presented with a Translation into Russian. Переводу подлежит весь, находящийся в оригинале иностранный текст, включая фамилии должностных лиц, печатей и штампов.
[2] Обязательное условие для начисления баллов – наличие диплома (certificate, of ratification, свидетельства или иного документа). Учитываются только призовые места (Winner (First place, Гран–при, Laureate), призер (Second place, Third place, Grant (кроме стипендиальных)). Индивидуальное достижение должно быть получено в календарном году окончания образовательной организации и/или предшествующем календарном году, указанному в предоставленных поступающими документах об образовании и (or) documents about education and qualifications.
Индивидуальное достижение учитываемых при равенстве поступающих по критериям ранжирования [1] | Point values |
Результаты участия (Diploma, certificate, Diploma, свидетельство или иной документ, подтверждающий победу (1, 2, 3, Prize, гран–при) поступающих в олимпиадах (не используемые для получения особых прав и (or) преимуществ при поступлении на обучение по конкретным условиям поступления и конкретным основаниям приема) и иных интеллектуальных и (or) creative competitions, физкультурных мероприятиях и спортивных мероприятиях, проводимых в целях выявления и поддержки лиц, проявивших выдающиеся способности). Уровни (stages) учитываемых мероприятий:
Муниципальный (Сельский, Городской, Районный) Regional (Областной, Республиканский, Окружной, Межрегиональный) Всероссийский (Международный, Заключительный) |
1 score 2 Balla 3 Balla |
The existence of the diploma (certificate, of ratification, свидетельства или иного документа) Medal (второе или третье место (level), супер приз, особый приз, особое достижение) олимпиад и иных интеллектуальных и (or) creative competitions, физкультурных мероприятий и спортивных мероприятий, conducted by Tjumenskim industrial University1 | 4 Balla |
The existence of the diploma (certificate, of ratification, свидетельства или иного документа) winner (first place, гран–при) олимпиад и иных интеллектуальных и (or) creative competitions, физкультурных мероприятий и спортивных мероприятий, conducted by Tjumenskim industrial University1 | 5 points |
[1]Индивидуальное достижение должно быть получено в календарном году окончания образовательной организации и/или предшествующем календарном году, указанному в предоставленных поступающими документах об образовании и (or) documents about education and qualifications.
Document, подтверждающий индивидуальное достижение должен содержать: наименование организатора; дату выдачи (year); Фамилию и имя абитуриента; регистрационный номер документа. Document, подтверждающий индивидуальное достижение, должен быть исполнен на бумажном носителе (за исключением случаев подачи документов в электронной форме посредством использования ЕПГУ), заверен подписью уполномоченного лица организатора, as well as the, должен быть заверен чернильной или сухой печатью (кроме документов, получаемых в электронном виде). Documents, made in a foreign language, предоставляются с обязательным переводом на русский язык, certified in the prescribed manner. При не соответствии документа указанным требованиям, баллы за индивидуальное достижение не начисляются.
За достижения, полученные в командных соревнования (в составе команд или сборных), баллы по этому пункту не начисляются.
Information about the possibility of filing documents, required for admission, с использованием суперсервиса “Поступление в вуз онлайн” посредством федеральной государственной информационной системы “Единый портал государственных и муниципальных услуг”.
Подача документов, необходимых для поступления возможна посредством федеральной государственной информационной системы “Единый портал государственных и муниципальных услуг”.
Features of entrance examinations for disabled persons and persons with disabilities
При проведении вступительных испытаний для поступающих из числа инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья (next – applicants with disabilities) обеспечивается создание условий с учётом особенностей психофизического развития поступающих, their individual capabilities and health (further, respectively – специальные условия, individual characteristics).
При очном проведении вступительных испытаний обеспечивается беспрепятственный доступ поступающих с ограниченными возможностями здоровья в аудитории, bathroom and other facilities, а также их пребывание в указанных помещениях.
Очные вступительные испытания для поступающих с ограниченными возможностями здоровья проводятся в отдельной аудитории. The number of admissions with disabilities in one audience should not exceed:
– at the time of entrance tests in writing -12 man;
– at the time of entrance tests orally – 6 man.
Allowed in the audience during the introductory test a greater number of drop-off coming with disabilities, as well as holding entrance examinations for applicants with disabilities in one audience in conjunction with other reports, If it does not create difficulties for applicants at the time of entrance tests.
Allowed in the audience during the opening test of Assistant drop-off in the number of employees of the organization or persons, providing prospective students with disabilities with the necessary technical assistance tailored to their individual peculiarities (take workplace, move, read and submit a job, общаться с лицами, conducting an introductory test).
Продолжительность вступительного испытания для поступающих с ограниченными возможностями здоровья увеличивается по решению председателя приёмной комиссии, but not more than 1,5 hours.
Prospective students with disabilities is available in an accessible form for information on how to conduct entrance tests.
Applicants with disabilities may be in the process of putting the entrance tests to use technical means, they need in relation to their individual peculiarities.
When conducting introductory trials ensures the following additional requirements depending on the individual characteristics of disabilities:
1) for the blind:
задания зачитываются ассистентом;
письменные задания надиктовываются ассистенту;
при очном проведении вступительных испытаний поступающим для выполнения задания при необходимости предоставляется комплект письменных принадлежностей и бумага для письма рельефно-точечным шрифтом Брайля, computer with specialized software for the blind;
2) for the visually impaired:
individualized uniform illumination of not less than 300 Suite (при очном проведении вступительных испытаний);
applicants for the job, if necessary, provided magnifying device (при очном проведении вступительных испытаний), It is also possible to use your own device increases;
tasks to perform, as well as instruction on order of entrance tests are documented in an enlarged font;
3) для глухих и слабослышащих:
обеспечивается наличие звукоусиливающей аппаратуры коллективного пользования, Optionally, admission information is available for individual use aerophones (при очном проведении вступительных испытаний);
предоставляются услуги сурдопереводчика;
4) For Deafblind services provided tiflosurdoperevodčika (In addition to the requirements, operated by, respectively, for the blind and deaf);
5) для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата, нарушениями двигательных функций верхних конечностей или отсутствием верхних конечностей:
письменные задания надиктовываются ассистенту;
entrance test, conducted in writing, are conducted orally.
Conditions, referred to in paragraphs 8.2-8.9 Order, admission is granted on the basis of a declaration of acceptance, содержащего сведения о необходимости создания для поступающего специальных условий при проведении вступительных испытаний в связи с его инвалидностью или ограниченными возможностями здоровья, and document, подтверждающего инвалидность или ограниченные возможности здоровья, requiring the establishment of those conditions.
Информация о проведении вступительных испытаний очно и (or) using remote sensing technology
Университет проводит вступительные испытания очно и с использованием дистанционных технологий (при условии идентификации поступающих при сдаче ими вступительных испытаний).
Порядок подачи и рассмотрения апелляций по результатам вступительных испытаний, the Organization itself
Апелляцией является аргументированное письменное заявление Абитуриента о нарушении, the established procedure for holding entrance tests and (or) о несогласии с полученным результатом вступительного испытания.
В апелляционном заявлении поступающий должен подробно обосновать причины несогласия с полученным результатом или суть нарушения установленного порядка проведения вступительного испытания.
Апелляция подается Абитуриентом в ТИУ не позднее, чем на следующий рабочий день после объявления результатов по вступительному испытанию одним из следующих способов:
– лично (trustee);
– направляется через операторов почтовой связи общего пользования;
– направляется в электронной форме (представление электронного файла, содержащего сканированный оригинал апелляционного заявления, по адресу электронной почты: appeal@tyuiu.ru).
Апелляции, поступившие позднее вышеуказанного срока в данном пункте, не принимаются.
Перед подачей апелляции Абитуриенту предоставляется возможность ознакомиться со своими материалами по вступительному испытанию.
Рассмотрение апелляции по результатам проведения вступительного испытания не является пересдачей экзамена. В ходе рассмотрения апелляции проверяется правильность и объективность оценки результатов сдачи вступительного испытания и нарушения установленного порядка проведения вступительного испытания. Оценка за вступительное испытание может быть изменена только в случае неверного определения количества полностью правильно выполненных и оформленных заданий. Черновики, использованные при выполнении экзаменационных заданий, в качестве материалов апелляции не рассматриваются.
Рассмотрение апелляций проводится не позднее 5 рабочих дней с момента подачи заявления, но не позднее дня публикации конкурсных списков (Graduate, программам специалитета очной формы обучения – не позднее 5 рабочих дней с момента подачи заявления, но не позднее срока завершения вступительных испытаний, University independently).
University entrant (trustee) has the right to be present at the hearing of the appeal.
Оформленное протоколом решение предметной комиссии доводится до сведения Абитуриента (trustee).
Information about the need (There is no need) passing coming compulsory preliminary medical examination (survey)
В соответствии с приказом Министерства здравоохранения РФ от 28 January 2021 g. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 The labour code of the Russian Federation, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (or) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры», and order mandatory preliminary and periodic medical examinations (surveys) workers, engaged in heavy work or work in harmful and (or) опасными условиями труда» при поступлении на обучение в Тюменский индустриальный университет на направления подготовки и специальности, в соответствии с перечнем, applicants undergo obligatory preliminary medical examinations (survey) in the order, established at the conclusion of the contract of employment or service contract on a post or specialty, утвержденном постановлением Правительства Российской Федерации от 14 August 2013. № 697.
Код специальности/
directions of training |
Name of speciality/directions of training | Участие врачей-специалистов | Laboratory and functional studies |
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering | Ophthalmologist, Otorhinolaryngologist, Neurologist | Visual acuity, Field of view, Исследования вестибулярного анализатора, Audiometry |
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering | ||
23.03.01 | The technology of transport processes | Neurologist, Ophthalmologist, Otorhinolaryngologist, Surgeon, Dermatovenereologist, Эндокринолог | Рост, вес, определение группы крови и резус-фактора, Аудио- метрия, Study of vestibular Analyzer, Visual acuity, Цветоощущение, Определение полей зрения, Биомик- роскопия сред глаза, Офтальмоскопия глазного дна |
23.03.03 | Exploitation of transport and technological machines and complexes | ||
19.03.04 | Technology products and catering | Therapist, Psychiatrist, Expert in Narcology, Dermatovenereologist, Отоларинголог, Dentist,
Для женщин – гинеколог, Инфекционист – по рекомендации врачей- specialists, участвующих в медицинских осмотрах |
-Клинический анализ крови (гемоглобин, цветной показатель, эритроциты, тромбоциты, лейкоциты, лейкоцитарная формула, СОЭ) -Клинический анализ мочи (удельный вес, белок, сахар, микроскопия осадка) -Электрокардиография, -Рентгенография грудной клетки (в 2-х проекциях легких) -Биохимический скрининг: содержание в сыворотке крови глюкозы, холестерина.
-Для женщин — бактериологическое и цитологическое исследование -Blood test for syphilis -Мазки на гонорею -Исследования на носительство возбудителей кишечных инфекций -Серологическое обследование на брюшной тиф -Исследования на гельминтозы |
Information about the reception of documents, о почтовых адресах для направления документов, required for admission, об электронных адресах для взаимодействия с поступающим:
Места приёма документов:
Дополнительный пункт приёма документов в г. Tobol'sk:
Дополнительный пункт приёма документов в г. Nizhnevartovsk:
Дополнительный пункт приёма документов в г. Surgut:
Дополнительный пункт приёма документов в г. Nojabrxsk:
Электронный адрес для направления документов, required for admission:
Coming (trustee) represents (directs) documents, необходимые для поступления в Университет в электронной форме через рабочий кабинет, hosted at the address: http://pk.tyuiu.ru/
Почтовый адрес для направления документов, required for admission:
625000, g. Tyumen, St. Volodarsky, 38, Приёмная комиссия Тюменского индустриального университета.
Электронный адрес для взаимодействия с поступающим:
e-mail: priemcom@tyuiu.ru
ИНФОРМАЦИЯ О НАЛИЧИИ ОБЩЕЖИТИЯ(ИЙ)
Информация о количестве мест в общежитиях для иногородних обучающихся
Статистика приёма в рамках контрольных цифр приёма по направлениям подготовки бакалавриата очной формы обучения
Code | Direction of training | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | ||||||||||
Budget | Contract | Budget | Contract | Budget | Contract | Budget | Contract | Budget | Contract | |||||||
проход. score | contest | проход. score | проход. score | contest | проход. score | проход. score | contest | проход. score | проход. score | contest | проход. score | проход. score | конкрс | проход. score | ||
01.03.02 | Applied mathematics and Informatics | 227 | 35.3 | 165 | 212 | 29.4 | — | 200 | 10.6 | 140 | — | — | 139 | — | — | 115 |
02.03.01 | Математика и компьютерные науки | 219 | 29.1 | 160 | — | — | 151 | 178 | 8.5 | 132 | — | — | 124 | — | — | 129 |
05.03.01 | Geology (Geocryology, инженерная геология и гидрогеология; Инженерная геология и геокриология нефтегазоносных регионов) | 145 | 16.1 | 148 | 174 | 16.2 | 162 | 156 | 8.9 | 147 | 201 | 10.1 | 177 | 193 | 9.4 | 155 |
07.03.01 | Architecture (Архитектурное проектирование; Архитектурно-градостроительное проектирование) | 292 | 12.9 | 201 | 301 | 11.4 | 183 | 289 | 9.5 | 190 | 284 | 10.6 | 217 | 280 | 10.1 | 193 |
07.03.03 | Design architectural Wednesday (Проектирование городской среды; Проектирование интерьера) | 251 | 11.8 | 191 | 301 | 10.3 | 201 | 291 | 8.9 | 227 | 286 | 8.8 | 181 | 300 | 8.2 | 192 |
08.03.01 | Construction (Industrial and civil construction; Производство и применение строительных материалов, products and designs; Heat and gas supply and ventilation; Water supply and sewerage; Roads; Организация инвестиционно-строительной деятельности; Объекты транспортной инфраструктуры) | 125 | 2.6 | — | 140 | 2.9 | 126 | 152 | 2.7 | 145 | 177 | 2.8 | 130 | 175 | 4.2 | 131 |
09.03.01 | Informatics and computer engineering (Automated systems of information processing and management) | 144 | 11 | 135 | 205 | 17.8 | 142 | 159 | 6.5 | — | 215 | 11 | 141 | 198 | 10.2 | 136 |
09.03.02 | Information systems and technologies (Информационные системы и технологии в геологии и нефтегазовой отрасли; Искусственный интеллект и программирование) | 142 | 6.7 | 248 | 216 | 11.6 | 161 | 197 | 9.4 | 157 | ||||||
09.03.02 | Information systems and technologies (Information systems and technologies) | 223 | 76.9 | 143 | 203 | 39.6 | — | 142 | 5.8 | — | 216 | 13.4 | 166 | 197 | 15.8 | 157 |
12.03.01 | Instrumentation (Приборы, методы контроля качества и диагностики) | 156 | 13.1 | — | 137 | 10.6 | — | 177 | 6 | — | 176 | 7.7 | 151 | 177 | 6.8 | 138 |
12.03.04 | Biotechnical systems and technologies (Biotechnical and medical apparatus and systems) | 204 | 20.5 | 143 | 180 | 14.6 | 143 | 164 | 5.4 | 173 | 194 | 6.5 | 170 | 195 | 6.5 | 135 |
13.03.01 | Heat power engineering and thermal engineering (Industrial heat power engineering) | 137 | 15.98 | — | 149 | 19.8 | — | 178 | 9.8 | 143 | 202 | 15 | 131 | 191 | 12.4 | 123 |
13.03.02 | Electric power industry and electrical engineering (Power supply; Electric drive and automation) | 208 | 17.1 | 134 | 187 | 19.2 | 148 | 229 | 14.2 | 146 | 222 | 12 | 158 | 221 | 16.3 | 146 |
15.03.01 | Mechanical engineering (Computer aided design and technological preparation of production) | 192 | 16.1 | 147 | 189 | 18.3 | 130 | 152 | 6.7 | 164 | 194 | 7.8 | 127 | 182 | 7.3 | 140 |
15.03.04 | Automation of technological processes and production (Automation of technological processes and production in the oil and gas industry) | 208 | 22.3 | 141 | 224 | 38.4 | 144 | 205 | 12.1 | 145 | 221 | 17.7 | 164 | 222 | 11.7 | 139 |
15.03.06 | Mechatronics and robotics (Робототехника и гибкие производственные модули) | 203 | 33.1 | — | 202 | 29.6 | 188 | 188 | 7.8 | 181 | — | — | — | — | — | — |
18.03.01 | Chemical technology (Chemical technology of oil and gas processing) | 150 | 4.2 | 141 | 181 | 8.5 | 161 | 151 | 4.8 | — | 212 | 6.9 | 157 | 165 | 4.3 | — |
18.03.02 | Energy- and resource saving processes in chemical engineering, Chemistry and biotechnology | 142 | 4.7 | 229 | 182 | 7.8 | 156 | 168 | 8.9 | 131 | ||||||
19.03.04 | Technology products and catering (Technology and organization of restaurant business) | 132 | 5.3 | 125 | 168 | 6.3 | — | 169 | 3 | 148 | 184 | 3.4 | 143 | 179 | 3.1 | 138 |
20.03.01 | Tehnosfernaâ security | 151 | 6.1 | 142 | 170 | 7.8 | 140 | 164 | 5.3 | 153 | 192 | 5.6 | 140 | 180 | 5.7 | 139 |
21.03.01 | Oil and gas business (Drilling oil and gas wells; Design, сооружение и эксплуатация нефтегазотранспортных систем; Operation and maintenance of gas production, condensate recovery and underground storage; Operation and maintenance of oil production; Operation and maintenance of oil and gas production technology) | 206 | 6.3 | 127 | 216 | 7.5 | 139 | 206 | 5.6 | 145 | 226 | 5.5 | 138 | 233 | 6.6 | 145 |
21.03.02 | Land management and cadastre | 153 | 13.8 | — | 137 | 12.6 | — | 158 | 6.5 | — | 176 | 8.6 | 151 | 176 | 9.4 | 133 |
22.03.01 | Materials science and materials technology (Materials science and materials technology in the sectors of fuel-energy complex) | 143 | 12.2 | — | 144 | 11.2 | — | 144 | 5.3 | — | 176 | 6.8 | 147 | 175 | 7.2 | 151 |
23.03.01 | The technology of transport processes (Logistics and supply chain management) | 184 | 19.9 | 182 | 158 | 25.7 | 166 | 203 | 10 | 148 | 214 | 9.7 | 135 | 201 | 7.2 | 145 |
27.03.01 | Standardization and Metrology (Standardization, метрология и управление качеством в отраслях ТЭК) | 165 | 9.7 | — | 156 | 10.5 | 155 | 157 | 5.7 | 163 | 176 | 7.5 | 128 | 179 | 7.2 | 143 |
27.03.05 | Innovation (Innovation management in the industry (mechanical engineering)) | 172 | 6.1 | 150 | 202 | 9.2 | 157 | 198 | 9.6 | 139 | ||||||
27.03.03 | Системный анализ и управление | 208 | 19.1 | 137 | 201 | 23.8 | 163 | 156 | 6.1 | 127 | 176 | 6.5 | 123 | — | — | 118 |
27.03.04 | Control in technical systems (Интеллектуальные системы и средства автоматизированного управления) | 211 | 21.8 | — | 201 | 31.1 | 161 | 150 | 5.5 | — | 206 | 8.5 | 158 | 196 | 8.2 | 152 |
37.03.02 | Conflictology (Организационно-управленческие конфликты) | — | — | 140 | — | — | 136 | — | — | 146 | — | — | 154 | — | — | 132 |
38.03.05 | Business Informatics | — | — | 135 | — | — | 136 | — | — | 167 | — | — | 169 | — | — | 163 |
38.03.06 | Trade deal (Process control and design in business) | — | — | 141 | — | — | 133 | — | — | 170 | — | — | 163 | — | — | 165 |
38.03.10 | Жилищное хозяйство и коммунальная инфраструктура | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — |
41.03.06 | Публичная политика и социальные науки | — | — | 152 | — | — | 159 | — | — | — | — | — | — | — | — | — |
42.03.01 | Advertising and public relations (Диджитал маркетинг) | — | — | 147 | — | — | 152 | — | — | 170 | — | — | 169 | — | — | 165 |
43.03.01 | Service | 235 | 10.4 | 173 | 209 | 7.2 | 180 | 242 | 13 | 196 | — | — | — | — | — | — |
43.03.03 | Hospitality | 199 | 6.6 | 197 | — | — | — | — | — | — | ||||||
54.03.01 | Design | — | — | 171 | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — | — |